SearchStuff I have written/presentedLatest comments
User login |
HumorAll your stuff are belong to usSubmitted by gwolf on Mon, 02/27/2012 - 02:56
Translation: «Access forbidden to any kind of sellers to the market. Your goods will be taken away.» So, the market is just for trading ideas? Seen at the entrance to "Mercado de la Bola", col. Ajusco, Coyoacán, Mexico D.F.
THIS is a garage sale!Submitted by gwolf on Mon, 02/27/2012 - 02:53
If this is the advertisement for the garage sale, I cannot imagine the garage itself! (seen at Totonacas and Netzahualcóyotl; col. Ajusco, Coyoacán, México)
Peñafiel: Encoding failSubmitted by gwolf on Sun, 02/12/2012 - 19:40
I'm sorry, this would not make any sense if I translate it to English. It might not be well understandable in locales other than es_MX. But anyway — It shows most clients have a clear use case for Tehuacán Peñafiel.
More Mexican spelling jewelsSubmitted by gwolf on Sun, 02/12/2012 - 17:00
( categories: )
Linear array of catsSubmitted by gwolf on Sun, 02/12/2012 - 16:55
After the strong and unexpected cold and wet weather that has lasted around two weeks, my cats decided on the best startegy to maximize the sun reception on the first sunny afternoon
Gunnar the viking WolfSubmitted by gwolf on Wed, 12/07/2011 - 13:05
Thanks to Cripkey! :-D
More than one way to open a can of beerSubmitted by gwolf on Thu, 12/01/2011 - 11:20
Safety restrictions in ChapultepecSubmitted by admin on Wed, 06/01/2011 - 08:26
Umh… More than one strange thing here.
…Seen at a Chapultepec park playground, Mexico City.
Call centers, call recording and customer dissatisfaction → Fun anyone?Submitted by gwolf on Fri, 05/13/2011 - 13:46
While swearing at my bank's automated phone attention system, I was thinking that –taking advantage in the fact they already usually say that "the call will be recorded to improve service quality"– call center operators/programmers should record all user activity and, just for laughs, play back the grumbles angry users shout at the system. Of course, at random intervals, on loudspeakers, over the crowded call centers. Oh, they do it already?
( categories: )
Writing limits blues v2Submitted by gwolf on Mon, 03/21/2011 - 20:26
Some years ago, I faced a 900 word limit for the first time. My question to the editor: Can I write the column in German?
No sense in caring for a hard diskSubmitted by gwolf on Fri, 08/27/2010 - 17:28
My hard drive does not currently make any additional sense.
Planet PlagiarismSubmitted by gwolf on Wed, 08/18/2010 - 10:26
Online translators are not hot news anymore. Not by a long, long shot. Still, today I wanted to get a couple of words in Latin. And was amazed that Google's translation service does not (yet?) offer Latin as an option, so I turned to Translation Guide's free online translators. And, as it always happens, I thought, hmmm... and what about the random ramblings on my site? So on I went to Gunnar Lupus alio domus. Of course, several funny things popped up, many of which I don't think are proper Latin, but still, among lotsa' nonsense, I found that Planet Debian gets translated to Plagiarius Debian — Which possibly explains why many people have complained about other unauthorized planetoids plagarizing their posts!
( categories: )
Once upon a timeSubmitted by gwolf on Fri, 06/18/2010 - 21:44
With due apologies and thanks to my dear and crazy friend UCH:
The bad translation is completely my fault.
|
Random Acidfree itemsTalks, papers and documents by categoryBlog posts by categoryCurrent weatherMexico City
Thu, 05/24/2012 - 01:44 |