Search

Search this site:

If it happens, it's your fault

At the Cola de Caballo waterfall, near Monterrey, Nuevo León, Mexico

Attachments

(491 KB)

Comments

A. Anonymous 2008-07-20 18:22:10

sometimes, if it doesn’t

sometimes, if it doesn’t hapenn, it is your fault as well. don`t u think so?


almost Anonymous 2008-07-16 11:07:49

of course it is! always.

of course it is! always.


gwolf 2008-07-17 13:27:45

Detalles…

Si pasa, si sucede… Detalles. Claro, lo que este letrero quería realmente decir (en inglés) sería “enter at your own risk”. Detrás del letrero había una reja, pero varias veces se ve que la habían abierto. Cruzando por esa reja, puedes subir el cerro y tener interesantes experiencias que yo, tristemente, me perdí por andar medio-lisiado de un pie :-( Y sí, lo que sucediese hubiera sido bajo mi responsabilidad


leon 2008-07-16 11:49:42

creo que la traduccion de :

creo que la traduccion de : If it happens, it’s your fault seria: si sucede es falla tuya


vicm3 2008-07-18 21:47:08

No te perdiste mucho

Suponiamos que habria una mejor vista de la cascada… y no, lo que si hay son un par de cuevas (esto me recuerda que tengo que subir las fotos que tome, voy a extrañar esos 3Mbits de subida de la UANL) algunas estala ctitas nitas y al final una restaurante y la carretera por donde no seguimos… de hecho no hubiera sido mala idea seguir por ese camino, tambien habia algunas mesas junto al rio y otra reja que ni anuncio tenia…